Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Xuân dạ
春夜 • Đêm xuân
Thơ
»
Trung Quốc
»
Bắc Tống, Liêu
»
Vương An Thạch
»
Xuân dạ
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Nguyễn Sĩ Đại
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Trừ dạ tự Thạch Hồ quy Điều Khê kỳ 01 (Khương Quỳ)
-
Trần Quý Thường sở súc Chu Trần thôn giá thú đồ (Tô Thức)
-
Đắc sơn vũ (Mai Nghiêu Thần)
-
Biên thượng văn già kỳ 1 (Đỗ Mục)
-
Xuân trản (Hà Như)
Đăng bởi
Hà Như
vào 05/03/2010 01:53, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi
Vanachi
vào 05/03/2010 20:52
Bản dịch của
Hà Như
Đồng hồ cạn giọt, lại hương tàn,
Réo rắt từng cơn gió lạnh tràn.
Não ruột đêm xuân, đâu trọn giấc,
Bóng hoa, trăng đặt xuống lan can.