Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Hạ nhật quá Thanh Long tự yết Thao thiền sư
夏日過青龍寺謁操禪師 • Ngày hè qua chùa Thanh Long thăm thiền sư họ Thao
Thơ
»
Trung Quốc
»
Thịnh Đường
»
Vương Duy
»
Hạ nhật quá Thanh Long tự yết Thao thiền sư
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Điền viên lạc kỳ 5 (Vương Duy)
-
Biệt đệ muội (Vương Duy)
-
Vũ Uy xuân mộ, văn Vũ Văn phán quan tây sứ hoàn, dĩ đáo Tấn Xương (Sầm Tham)
-
Ba Nam chu trung (Sầm Tham)
-
Tư Thánh tự tống Cam Nhị (Vương Duy)
Đăng bởi
hongha83
vào 23/10/2018 15:43
Bản dịch của
Giản Chi
Thân già đi chẳng vững
Lẩy bẩy đến thiền cung
Muốn hỏi nghĩa: “Lòng nghĩa”
Vẫn hay không: “Bệnh không”
Mắt trời, sông núi lọt
Thân pháp, thế gian lồng
Đừng lạ hết nóng bức
Đất liền bùng cơn dông
[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]