Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Thiếu niên du (Trường An cổ đạo mã trì trì)
少年遊(長安古道馬遲遲) • Thiếu niên du (Trường An đường cổ ngựa rề rà)
Thơ
»
Trung Quốc
»
Bắc Tống, Liêu
»
Liễu Vĩnh
»
Thiếu niên du (Trường An cổ đạo mã trì trì)
☆
☆
☆
☆
☆
1
5.00
3
người thích
:
Thanh Ngọc
,
Tuyết Giản Hương
,
Diệp Y Như
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Đào Nguyên ức cố nhân - Mộ xuân (Tô Thức)
-
Phú ngư tiều canh mục - Vịnh tiều (Châu Uyển Như)
-
My Ổ (Tô Thức)
-
Khổ hàn hành (Tào Tháo)
-
Thư sào ký (Lục Du)
Đăng bởi
Đông Hải Cù Sinh
vào 10/07/2012 11:05
Bản dịch của
Châu Hải Đường
Trường An đường cổ ngựa rề rà,
Vòm liễu rộn ve ca.
Cánh chim chiều xế,
gió thu đồng nội,
mắt dõi bốn bề xa.
Mây trôi đi khuất không tung tích,
hẹn trước biết đâu là?
Bạn rượu tan thưa,
hứng chơi chán ngắt,
đã khác tuổi niên hoa.