Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Bộ xuất Hạ Môn hành kỳ 4 - Thổ bất đồng
步出夏門行其四-土不同 • Bài ca ra cửa Hạ Môn kỳ 4 - Mỗi nơi mỗi khác
Thơ
»
Trung Quốc
»
Tam Quốc
»
Tào Tháo
»
Bộ xuất Hạ Môn hành kỳ 4 - Thổ bất đồng
☆
☆
☆
☆
☆
1
5.00
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Đề đô thành nam trang [Đề tích sở kiến xứ] (Thôi Hộ)
-
Cam thảo tử - Thu mộ (Liễu Vĩnh)
-
Giang thượng khán sơn (Tô Thức)
-
Ngẫu bút kỳ 2 (Nguyễn Tư Giản)
-
Như mộng lệnh - Ký viễn (Châu Hải Đường)
Đăng bởi
Đông Hải Cù Sinh
vào 29/09/2018 21:06
Bản dịch của
Châu Hải Đường
Xóm thôn đã khác;
Hà Bắc đông hàn.
Băng tan trôi nổi;
Thuyền bè khó khăn.
Đất cứng khôn dùi;
Cây cỏ tuyết tràn.
Nước ngưng chẳng chảy;
Băng cứng khó đi.
Lòng thường oán than;
Buồn bực sầu bi.
Thực may biết bao!
Ngâm vịnh chí khí.