Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Tống khách tri Ngạc Châu
送客知鄂州 • Tiễn khách đi nhậm chức tri châu ở Ngạc Châu
Thơ
»
Trung Quốc
»
Trung Đường
»
Hàn Hoằng
»
Tống khách tri Ngạc Châu
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Tuyệt mệnh thi (Vương Kiều Loan)
-
Đồng tiễn Dương tướng quân kiêm Nguyên Châu đô đốc ngự sử trung thừa (Tô Đĩnh)
-
Sơn phòng xuân sự kỳ 2 (Sầm Tham)
-
Há sơn ca (Tống Chi Vấn)
-
Tức hứng (Nguyễn Trãi)
Đăng bởi
hongha83
vào 23/02/2009 09:08
Bản dịch của
Bùi Hạnh Cẩn
Cửa bến ngàn nhà mây Sở lơi
Hoa sông nở loạn tuyết tơi bời
Gió xuân ngày muộn ai quen biết
Ông Ngạc thuyền sang chững chạc ngồi
[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]