Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Tự điếu
自吊 • Tự khóc mình
Thơ
»
Việt Nam
»
Cận đại
»
Lương Ngọc Quyến
»
Tự điếu
☆
☆
☆
☆
☆
1
4.00
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Hô hào thanh niên sang Nhật cầu học (Phan Bội Châu)
-
Làm sao mua được khí giới? (Phan Bội Châu)
-
Muốn chở khí giới về giúp Hoàng Hoa Thám (Phan Bội Châu)
-
Tặng Phan Đình Phùng (I) (Đoàn Chí Tuân)
-
Bạc thuyền Qua Châu (Vương An Thạch)
Đăng bởi
tôn tiền tử
vào 12/08/2020 23:55
Bản dịch của
Đào Trinh Nhất
Bể học vượt đầu tiên, hơn mười năm chí lớn không sờn, muốn đúc Trãi, Trường phù nước tổ;
Trời xanh xui mệnh vắn, dưới chín suối thiêng còn đó, lại làm Bí, Lợi cứu non sông.