Bệnh trung

Độc yểm hàn phi nhập mộng sơ
Y hy vãng sự cánh hà như
Bi hào dã tấn tam niên hậu
Ký bạc Đông dương thập tải dư
Lộc bất đãi thân thương hối vãn
Công vô bổ thế quý tài sơ
Giác lai chỉ tự doanh ôn bão
Cưỡng duệ vi khu học bạ thư


[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]

 

Xếp theo:

Trang trong tổng số 1 trang (3 bài trả lời)
[1]

Ảnh đại diện

Bản dịch của Phạm Tú Châu

Vào mộng mình ta khép cửa sài
Việc xưa phảng phất vẫn chưa phai
Ngoài đồng chôn cất ba năm khóc
Gửi ở Đông dương chục tuổi trời
Lộc chẳng đến nhà thương hối muộn
Công không ích nước thẹn thua tài
Tỉnh ra chỉ tự lo no ấm
Đành gượng theo đòi sổ sách thôi

Chưa có đánh giá nào
Trả lời
Ảnh đại diện

Bản dịch của Lương Trọng Nhàn

Mộng vào ta khép cửa sài,
Việc xưa phảng phất chưa phai trong lòng
Ba năm chôn cất ngoài đồng
Năm trời hơn chục gửi vùng Đông dương
Lộc nhà đến muộn hối thương
Công không ích nước thẹn thùng tài sơ
Tỉnh ra no ấm tự lo
Theo đòi sổ sách gượng ngồi mà thôi.

Chưa có đánh giá nào
Trả lời
Ảnh đại diện

Ngu trung là một cái tội

Nhập mộng mình ta khép mi lại
Cõi xưa phảng phất nét chưa phai
Ngoài đồng đấu tố ba năm hại
Dùng tiền Đông Dương chục năm lai
Lộc chẳng đến nhà thân hối ngại
Công không ích nước thẹn thua tài
Tỉnh ra chỉ muốn được tự tại
Đành gượng theo đòi độc lập ai?

Hồng Đức
Chưa có đánh giá nào
Trả lời