Thơ » Nga » Anna Akhmatova
Здесь Пушкина изгнанье началось
И Лермонтова кончилось изгнанье.
Здесь горных трав легко благоуханье,
И только раз мне видеть удалось
У озера, в густой тени чинары,
В тот предвечерний и жестокий час –
Сияние неутоленных глаз
Бессмертного любовника Тамары.
Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày 03/02/2009 00:49
Có 1 người thích
Nơi bắt đầu cuộc đầy ải Puskin
Và kết thúc cuộc lưu đầy Lermontov.
Nơi cỏ núi dâng hương man mác
Có một lần tôi chợt thấy, ngạc nhiên:
Bên hồ nước trong, dưới bóng tiêu huyền
Lúc chạng vạng trời chiều nghiệt ngã -
Vầng hào quang từ cặp mắt chưa khuây khoả
Của người tình bất tử của Tamara.
Đây là nơi Pushkin bắt đầu cuộc lưu đày
Cũng là nơi Lermontov lưu đày kết thúc
Đây là nơi cỏ núi đồi hương thơm phức
Chỉ một lần tôi được thấy mà thôi
Dặc huyền linh bên hồ nước rợp trời
Đúng giờ khắc trước chiều buông nghiệt ngã
Loé ánh mắt cơn khát thèm chưa đã
Của người tình bất tử Tamara