Thơ » Nga » Aleksey Tolstoy
Đăng bởi hảo liễu vào 26/04/2015 21:46
Шумит на дворе непогода,
А в доме давно уже спят;
К окошку, вздохнув, подхожу я –
Чуть виден чернеющий сад;
На небе так темно, так темно,
И звездочки нет ни одной;
А в доме старинном так грустно
Среди непогоды ночной!
Дождь бьет, барабаня, по крыше,
Хрустальные люстры дрожат;
За шкапом проворные мыши
В бумажных обоях шумят;
Они себе чуют раздолье:
Как скоро хозяин умрет,
Наследник покинет поместье,
Где жил его доблестный род –
И дом навсегда запустеет,
Заглохнут ступени травой…
И думать об этом так грустно
Среди непогоды ночной!..
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hảo liễu ngày 26/04/2015 21:46
Nghe ngoài sân ầm ầm mưa đổ,
Người trong nhà đã ngủ lâu rồi;
Thở dài, tôi lại bên cửa sổ –
Ngắm vườn sẫm tối dưới mưa rơi;
Bầu trời tối đen, đen đến mức
Không hề có một ánh sao vương;
Ngôi nhà cổ trong đêm trời xấu
Mọi căn phòng chứa chất nỗi buồn!
Mưa như gõ trống trên mái ngói,
Run rẩy rung những ngọn đèn chùm;
Lũ chuột rúc rích đằng sau tủ
Gặm nhấm linh tinh giấy dán tường;
Chúng như biết trước được tai ương:
Cụ chủ nhà đã gần cái chết,
Người thừa kế thì không tha thiết,
Với gia tài cũ của tổ tiên –
Và ngôi nhà sẽ bị lãng quên,
Cho cỏ dại lấp đầy tam cấp…
Chỉ nghĩ đến mà buồn nẫu ruột
Trong một đêm mưa gió não nùng!.