Thơ » Nga » Aleksandr Pushkin » Yevgeny Onegin (1833) » Chương một
Đăng bởi Tung Cuong vào 17/02/2022 06:27
Но, шумом бала утомленной
И утро в полночь обратя,
Спокойно спит в тени блаженной
Забав и роскоши дитя.
Проснется за полдень, и снова
До утра жизнь его готова,
Однообразна и пестра,
И завтра то же, что вчера.
Но был ли счастлив мой Евгений,
Свободный, в цвете лучших лет,
Среди блистательных побед,
Среди вседневных наслаждений?
Вотще ли был он средь пиров
Неосторожен и здоров?
Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Tung Cuong ngày 16/02/2022 06:27
Đã sửa 3 lần, lần cuối bởi Tung Cuong ngày 24/12/2022 07:07
Nhưng vũ hội ồn ào, người bải hoải
Biến buổi sáng thành nửa đêm trở lại,
Chàng mê man trong giấc ngủ say sưa,
Như thiêu thân, chàng giải trí mọi thứ xa hoa.
Đêm quá nửa, mới tỉnh giấc ra, và lại,
Cuộc sống cứ quay cuồng thâu đêm, tận sáng mãi
Vừa giống nhau, vừa muôn dạng muôn màu,
Và ngày mai lại hệt hôm trước như nhau
Nhưng Evghênhi của tôi có thấy chăng hạnh phúc,
Có thấy tự do tháng ngày huy hoàng nhất,
Với bao nhiêu chiến tích rực sáng, vang lừng,
Với đêm ngày, chàng hưởng lạc tưng bừng?
Hết dự tiệc lại hội hè là vô ích nhỉ
Chàng bất cẩn và có còn mạnh khoẻ?
Gửi bởi Vanachi ngày 05/03/2022 12:41
Nhưng nhân vật của chúng ta quá mệt
Sau một đêm vui dạ hội, bây giờ
Trong chăn ấm đang ngủ say như chết,
Đêm và ngày lẫn lộn giống trong mơ.
Chàng nằm ngủ tận xế chiều mới dậy,
Rồi tất cả như hôm qua, từ đấy
Tận sáng mai sẽ lặp lại từ đầu:
Cũng ồn ào và đơn điệu như nhau.
Nhưng thử hỏi Ônhêgin vì thế
Hạnh phúc không, hay đau khổ, chán chường
Khi chàng có thừa tự do, tuổi trẻ
Cùng cuộc đời đầy khoái lạc, yêu thương?
Mà nói chung, chàng vui chơi thoả thích
Giữa yến tiệc, phải chăng là vô ích?