Thơ » Nga » Aleksandr Pushkin
Đăng bởi Vanachi vào 02/11/2006 09:59, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Hoa Xuyên Tuyết vào 18/06/2008 06:16
Юношу, горько рыдая, ревнивая дева бранила;
К ней на плечо преклонен, юноша вдруг задремал.
Дева тотчас умолкла, сон его легкий лелея,
И улыбалась ему, тихие слезы лия.
Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Vanachi ngày 02/11/2006 09:59
Có 1 người thích
Cô gái hay ghen khóc sụt sùi,
Trách chàng trai trẻ mãi không nguôi;
Ngả xuống vai cô…, chàng thiếp ngủ
Quên hờn, ru giấc ngủ, cô cười...
Gửi bởi q_viet ngày 06/10/2010 03:59
có phần phân tích tác phẩm luôn không bạn cho mình đi