Đăng bởi hongha83 vào 11/06/2012 11:10
Nad wodą wielką i czystą
Stały rzędami opoki,
I woda tonią przejrzystą
Odbiła twarze ich czarne;
Nad wodą wielką i czystą
Przebiegły czarne obłoki,
I woda tonią przejrzystą
Odbiła kształty ich marne;
Nad wodą wielką i czystą
Błysnęło wzdłuż i grom ryknął,
I woda tonią przejrzystą
Odbiła światło, głos zniknął.
A woda, jak dawniej czysta,
Stoi wielka i przejrzysta.
Tę wodę widzę dokoła
I wszystko wiernie odbijam,
I dumne opoki czoła,
I błyskawice - pomijam.
Skałom trzeba stać i grozić,
Obłokom deszcze przewozić,
Błyskawicom grzmieć i ginąć,
Mnie płynąć, płynąć i płynąć -
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày 11/06/2012 11:10
Trên nước trắng và trong
Núi đá xếp thành hàng
Nước trong lòng gương sáng
Soi mặt đá đen nhoáng
Trên nước trắng và trong
Mây đen đã lượn vòng
Nước trong lòng gương sáng
Soi bóng mây mau tàn
Trên nước trắng và trong
Trời sấm sét chuyển rung
Nước trong lòng gương sáng
Soi ánh trời chớp loáng
Thảy đều ngập. Nước trong
Vẫn rộng vẫn mênh mông
Nước ấy chảy quanh tôi
Trung thành tôi soi cả
Trán ngang tàng núi đá
Chớp loáng của bầu trời
Dù núi đứng khinh khi
Dù mây trút mưa xuống
Dù trời rung, chớp thoáng
Tôi vẫn chảy, gan lì