Thơ » Trung Quốc » Vãn Đường » Ôn Đình Quân
Đăng bởi Lâm Xuân Hương vào 10/09/2016 07:06
天寶年中事玉皇,
曾將新曲教寧王。
鈿蟬金鳳皆零落,
一曲伊州淚萬行。
Thiên Bảo niên trung sự ngọc hoàng,
Tằng tương tân khúc giáo Ninh vương.
Điền thiền kim phụng giai linh lạc,
Nhất khúc “Y châu” lệ vạn hàng.
Trong niên hiệu Thiên Bảo phụng sự hoàng đế ngọc ngà,
Trước nữa đã từng dạy Ninh vương đánh đàn tranh các nhạc khúc mới.
Nay các trâm cài đầu bằng vàng hình ve sầu và phụng hoàng đã thất lạc,
Chơi bản “Y châu” mà nước mắt rơi vạn hàng.
Trang trong tổng số 1 trang (4 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Lâm Xuân Hương ngày 10/09/2016 07:06
Phụng sự vua dưới thời Thiên Bảo
Đã từng là thầy giáo Ninh vương
Đâu còn trâm ngọc phụng hoàng
“Y Châu” một khúc, vạn hàng lệ tuôn.
Gửi bởi Nguyễn phước Hậu ngày 17/11/2016 17:31
Thiên Bảo những năm phụng ngọc hoàng
Dạy Ninh vương khúc mới bao lần.
Trâm ve ngọc phụng cùng rơi mất
Một khúc “Y Châu” lệ vạn hàng.
Gửi bởi Lương Trọng Nhàn ngày 09/06/2021 21:35
Phụng sự bao năm vua ngọc hoàng,
Dạy Ninh vương nhạc với chơi đàn.
Phụng hoàng trâm ngọc không còn nữa,
Chơi bản “Y châu” lệ vạn hàng.
Gửi bởi lnthang281 ngày 29/09/2023 22:35
Ngọc hoàng Thiên Bảo phụng bồi
Ninh vương điệu mới dạy chơi đánh đàn
Mất rồi hình phượng trâm vàng
"Y châu" gảy khúc vạn hàng lệ rơi