Đăng bởi tôn tiền tử vào 18/09/2018 15:56
Thê lương ngục thất mệnh chung thi,
Hải khoát sa không khốc tự tri.
Tử quốc đáo nùng thiên hữu phận,
Thương tâm quan lũ kỷ nam nhi.
Trang trong tổng số 1 trang (3 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 18/09/2018 15:56
Lạnh lùng cảnh ngục lúc quyên sinh,
Biển rộng đồng không mình biết mình.
Chết với nước non em tốt số,
Chạnh lòng tủi hổ lũ trâm anh.
Gửi bởi Trương Việt Linh ngày 25/09/2019 20:10
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Trương Việt Linh ngày 25/03/2020 09:26
Trong ngục lạnh lùng thư tuyệt mệnh
Đồng không biển rộng khóc riêng hay
Chết vì non nước thân đâu quản
So với nam nhi chẳng tủi thay
Gửi bởi Lương Trọng Nhàn ngày 08/03/2022 19:50
Lạnh lùng ngục lúc quyên sinh,
Đồng không biển rộng khóc mình biết thân.
Chết cùng non nước góp phần,
Chạnh lòng tủi hổ nhân quần nam nhi.