千尺絲綸直下垂,
一波才動萬波隨。
夜靜水寒魚不食,
滿船空載月明歸。
Thiên xích ty luân trực há thuỳ,
Nhất ba tài động vạn ba tuỳ.
Dạ tĩnh thuỷ hàn ngư bất thực,
Mãn thuyền không tải nguyệt minh quy.
Nghìn thước dây tơ thả xuống dòng nước
Một làn sóng động kéo vạn làn sóng khác động theo
Đêm im, nước lạnh, cá chẳng cắn câu
Thuyền không trở về chở đầy cả một thuyền trăng.
Trang trong tổng số 1 trang (10 bài trả lời)
[1]
Chỉ tơ ngàn thước xuyên dòng nước
Sóng một làn rung, động vạn làn
Nước lạnh đêm thanh câu chẳng được
Thuyền về khoang trống chở đầy trăng.
Tơ xe nghìn thước buông câu
Một làn sóng động muôn đầu sóng chao
Lặng yên chẳng được cá nào
Thuyền về chở nặng trăng cao sáng ngời.
Gửi bởi Phụng Hà ngày 27/09/2007 10:53
Có 1 người thích
Trăm thước tơ câu, nước trong veo,
Một làn sóng động nghìn sóng theo.
Đêm thanh nước lạnh chẳng được cá,
Thuyền chở trăng về nhẹ tay chèo.
Gửi bởi kimthao ngày 21/06/2009 09:30
Có 1 người thích
Nước sâu buông thẳng, thước ngàn tơ,
Một sóng động rồi, ngàn sóng xô.
Nước lạnh, đêm lành khôn cắn cá,
Thuyền về, đầy chở ánh trăng mơ.
Nghìn câu thả xuống dòng sông
Một làn sóng động vạn ngàn động theo
Đêm trong cá chẳng ăn bèo
Thuyền không về bến chở đầy ánh trăng
Gửi bởi PH@ ngày 25/03/2015 14:08
Dây câu ngàn thước thả xuống dòng
Một sóng động làm vạn sóng dăng
Đêm im nước lạnh không cá cắn
Thuyền về chở đầy chỉ ánh trăng
Gửi bởi Lâm Xuân Hương ngày 16/02/2016 07:30
Có 1 người thích
Thả xuống dòng dây câu ngàn thước
Một sóng sinh vạn bước sóng sau
Đêm thanh cá chẳng cắn câu
Thuyền không đầy ánh trăng thâu chở về
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi hongha83 ngày 04/11/2016 09:12
Nghìn thước nhợ câu buông thõng xuống.
Một làn sóng dợn, dợn muôn trùng.
Đêm khuya, sông lạnh khôn tăm cá.
Về chở đầy thuyền ánh nguyệt không!
Gửi bởi Trương Việt Linh ngày 18/09/2018 20:57
Ngàn thước dây tơ thả xuống dòng
Một làn sóng dợn, vạn làn dâng
Đêm thanh sông lạnh không câu được
Quay lái đầy thuyền bóng nguyệt ngân
Gửi bởi Lương Trọng Nhàn ngày 04/05/2022 17:37
Nghìn thước dây tơ thả xuống sông,
Một làn sóng kéo sóng theo dòng.
Đêm im, nước lạnh, câu không cắn,
Về chở đầy trăng thuyền trống không.