Thơ » Việt Nam » Nguyễn » Đỗ Xuân Cát
Đăng bởi hongha83 vào 21/12/2013 21:23
半簾風雨日長閒,
左右琴詩外不關。
香徑初程春樹滑,
深深一葉弄花還。
Bán liêm phong vũ nhật trường nhàn,
Tả hữu cầm thi ngoại bất quan.
Hương kính sơ trình xuân thụ hoạt,
Thâm thâm nhất diệp lộng hoa hoàn.
Nửa rèm mưa gió suốt ngày nhàn rỗi
Xung quanh mình toàn thấy đàn và sách, cổng ngoài vẫn mở
Sau cơn mưa, một mùi hương trong trẻo, cây xuân mượt mà
Trong bụi rậm một con bướm vừa rỡn hoa bay ra
Trang trong tổng số 1 trang (3 bài trả lời)
[1]
Nửa rèm mưa gió suốt ngày nhàn
Đàn sách quanh mình cửa mở toang
Mưa tạnh hương xuân cây sáng mượt
Lùm hoa cánh bướm rỡn bay ngang
Gửi bởi Trương Việt Linh ngày 30/05/2017 05:11
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Trương Việt Linh ngày 30/05/2017 10:29
Nửa rèm mưa gió suốt ngày ngơi
Đàn sách kề bên cửa mở hoài
Mưa tạnh hương xuân cây mượt sắc
Lùm hoa bướm rộn giỡn hoa chơi
Gửi bởi Lương Trọng Nhàn ngày 20/02/2019 16:35
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Lương Trọng Nhàn ngày 21/11/2019 11:55
Nửa rèm mưa gió rỗi nhàn ngày,
Đàn sách quanh mình mở cổng ngoài.
Mưa tạnh hương trong xuân cỏ mượt,
Bụi hoa bướm rộn giỡn hoa hoài.