Thơ » Việt Nam » Hậu Lê, Mạc, Trịnh-Nguyễn » Đặng Minh Khiêm » Thoát Hiên vịnh sử thi tập » Quyển thượng » Đế vương trung
Đăng bởi hongha83 vào Hôm qua 16:43
耀武威行率土濱,
勸農善政惠斯民。
上陽殉葬心何忍,
盛德羞稱孝且仁。
Diệu võ uy hành suất thổ tân,
Khuyến nông thiện chính huệ tư dân.
Thượng Dương tuẫn táng tâm hà nhẫn,
Thịnh đức tu xưng hiếu thả nhân.
Oai phong võ nghệ lan khắp mọi miền,
Khuyến khích nghề nông, chính sự tốt lành, dân được hưởng phúc.
Việc bức tử ở cung Thượng Dương sao mà nhẫn tâm thế,
Đáng thẹn khi được khen là người có đức lớn hiếu thuận với nhân từ.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày Hôm nay 16:43
Uy vũ toả ra khắp xa gần
Chính sự khuyến nông ích lợi dân
Tuẫn táng Thượng Dương sao nỡ thế
Đức thịnh thẹn xưng hiếu với nhân