少林經過漫留憩,
結念上方雲外層。
祇箇禪房快披賞,
摛毫飛興我原曾。
Thiếu Lâm kinh quá mạn lưu khế,
Kết niệm thượng phương vân ngoại tằng.
Chỉ cá thiền phòng khoái phi thưởng,
Si hào phi hứng ngã nguyên tằng.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Mặc Am ngày 13/09/2024 14:09
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Mặc Am ngày 13/09/2024 16:31
Thiếu Lâm qua đó tạm nghỉ chân
Tâm vút mây cao lánh bụi trần
Ngắm dãy thiền phòng trang nghiêm ấy
Thi hứng trào tuôn viết mấy vần