25/05/2024 03:13Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Thể thơ: Thất ngôn bát cú; Nước: Việt Nam; Thời kỳ: Nguyễn
Đăng bởi Vanachi vào 06/12/2018 16:52
Phiên âm
Cửu chuyển hồi trường tự Khúc giang,
Quan sơn thiều đệ biệt Nam bang.
Hận thuỳ khinh bạc hoa lưu thuỷ,
Lân ngã thanh hàn nguyệt đáo song.
Sổ trước tranh tiên kỳ cục thắng,
Ngũ canh sát thoái thuỵ ma hàng.
Hốt văn sương lý mai hoa khúc,
Tưởng thị sơn thành cố quốc xoang.Dịch nghĩa
Lòng quặn chín khúc giống như sông uốn khúc,
Quan san xa xôi từ biệt nước Nam.
Giận ai khinh bạc như hoa trôi theo nước chảy,
Thương ta trong lạnh như trăng đến song cửa.
Mấy cuộc cờ đã đánh thắng,
Năm canh đánh lùi ma ngủ bắt phải chịu hàng.
Bỗng nghe trong sương khúc Hoa Mai,
Ngờ là điệu nước cũ vẳng bên thành núi.Bản dịch của Hoài Anh
Lòng chín khúc tựa Khúc giang,
Quan san từ biệt Nam bang đến giờ.
Mặc ai nước đẩy hoa đưa,
Lòng ta trong lạnh: song thưa trăng vào.
Mấy bàn thắng, nước cờ cao,
Năm canh ma ngủ lao đao chịu hàng.
Khúc Mai Hoa vẳng trong sương,
Ngờ điệu nước cũ du dương sơn thành.