Trang trong tổng số 52 trang (515 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] ... ›Trang sau »Trang cuối
Ngày gửi: 18/07/2009 09:22
Ngày gửi: 18/07/2009 20:23
Ngày gửi: 18/07/2009 20:44
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Diệp Y Như vào 18/07/2009 20:44
wind_buon đã viết:Hi hi, anh wind_buon viết sai chính tả làm em lại hiểu lung tung hết cả
xin lỗi nhé!em mơi tham gia nhưng em thây mấy anh chi cu đổ lỗi cho 9x. đến cac anh chị cung dung nhưng từ vay mươn của nươc ngoài đó thôi nêu để nhung ng lơn tuổi hơn mà ko co vôn ngoại ngữ thì sao mà hiểu đc. 9X cung tuỳ từng người thôi chứ em thấy nhiều bạn cũng cố ăng giữ gin ngôn ngữ tiêng việt lắm chứ!
Ngày gửi: 25/07/2009 22:23
wind_buon đã viết:x90 KO PHẢI 9X THÌ LÀ CÁI GÌ HỬ ÔNG ANH?
chào chị em là 90 chu ko phai là 9x nhưng cung rất thích thơ nhất là thơ chữ hán có bai nao chị nhớ chia sẻ với nha em mới tham gia nên chưa wen chi chỉ bảo nhé
Ngày gửi: 26/07/2009 03:06
Ngày gửi: 26/07/2009 03:51
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Diệp Y Như vào 26/07/2009 03:58
Ngày gửi: 27/07/2009 07:54
Diệp Y Như đã viết:gớm!
Hai trong số nhiều hiện tượng của ngôn ngữ là từ ngữ địa phương và biệt ngữ xã hội. Từ ngữ địa phương là các từ ngữ chỉ được sử dụng ở một địa phương nào đó (cái này dĩ nhiên). Biệt ngữ xã hội là ngôn ngữ chỉ dùng trong một tầng lớp, một giới riêng trong xã hội.
Người ta tính toán trung bình cứ 100 năm thì một ngôn ngữ thay đổi 20%, có nghĩa là người Việt bây giờ nói chuyện với người Việt thời Hùng Vương thì chẳng ai hiểu ai cả. Như vậy sự ra đời của chatter language là hoàn toàn hợp lẽ tự nhiên.
Tuy nhiên, chatter language, theo đúng cái tên của nó, là một biệt ngữ xã hội được sử dụng trong giới chatter, giới trẻ (trong đó có 9x). Còn các giới khác thì không dùng. Vì chatter language chỉ dùng trong lúc tán gẫu, không có khả năng diễn đạt toàn bộ các tư tưởng, cảm xúc con người, nói chung là không thể đáp ứng được nhu cầu giao tiếp của phần lớn mọi người trong xã hội, nên chatter language không bao giờ là một ngôn ngữ cao cấp, vì thế không bao giờ chui vào SGK được cả (dù sao cũng là một điều may mắn cho các cưng sắp đi học).
Không thể phủ nhận chatter language là một bộ phận trong ngôn ngữ Việt Nam, nhưng nó là biệt ngữ, ai thích dùng thì dùng. Kiểu như dân đao búa thì dùng từ đao búa, văn phòng dùng văn phòng, con gà nói với con gà, con cá nói với con cá. Lúc chat thì ai chả dùng chatter language. Ý kiến khen chê về một ngôn ngữ thì chẳng ai cấm được cả, tôi thích tiếng Việt, tôi bảo tiếng Anh cứ xí lô xí la, tiếng Hoa cứ ộp à ộp oạp, thế thôi. Có ai gạt bỏ chatter language ra đâu nào.
Vấn đề ở đây là dùng ngôn ngữ cho đúng chỗ. Một ngôn ngữ giới trẻ hay dùng, mà bày trước mắt những người lớn tuổi, thì là không đúng chỗ vậy. Thi viện là diễn đàn không phải của riêng giới trẻ, hơn nữa lại là diễn đàn nghệ thuật, yêu cầu một ngôn ngữ có khả năng diễn đạt tốt hơn và phổ biến hơn. Đương nhiên là chatter language không được chào đón rồi.
Còn cái "tự do", "phá cách" thì còn phải xem là Phục Hưng hay là Cách mạng văn hoá nữa. Nào bây giờ ai muốn bảo vệ cái biệt ngữ ấy thì viết một bài phân tích cái hay, cái phá cách, cái âm điệu, cái mỹ thuật và những gì chatter language đã đóng góp cho Thi viện và cho văn hoá, ngôn ngữ dân tộc ra đi nào. Nói gì cũng phải có logic thì mọi người mới chấp thuận được chứ.
Ngày gửi: 28/07/2009 20:15
Ngày gửi: 28/07/2009 22:14
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Hoa Xuyên Tuyết vào 28/07/2009 22:17
Trang trong tổng số 52 trang (515 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] ... ›Trang sau »Trang cuối