Trang trong tổng số 44 trang (432 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] ... ›Trang sau »Trang cuối

Ảnh đại diện

Anhphq

Song for a stormy night
Biển xanh sâu thẳm
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Flamingo

Anhphq đã viết:
NẾU
(Bread)

Nếu một bức tranh có thể nói ngàn lời
Thì với em sao tôi không thể vẽ?
Những lời nói đầy sắc màu đẹp đẽ
Và vẽ những điều tôi cần biết về em

Nếu có ngàn con thuyền ra khơi trên mặt biển dịu êm
Thì tôi sẽ đi về miền nào em hỡi
Chỉ có em là mãi chờ đợi
Làm cho tôi vợi hết cô đơn

Và khi tình yêu tôi khô cạn, trống trơn
Thì em tràn về lấp đầy tim vắng…

Nếu như tôi chia được mình làm hai nửa
Thì tôi sẽ dành hai nửa ở bên em
Một nửa trong tâm hồn và một nửa cạnh bên
Đi cùng em suốt chặng đường cuộc sống

Và nếu trái đất không còn chuyển động
Quay chậm lại và chết lặng giữa màn đêm
Tôi sẽ bước những bước cuối cạnh em
Ngắm bầu trời êm đềm giây phút cuối

Và những ngôi sao sẽ cùng nhau vụt tắt
Chỉ còn lại đôi mắt sáng lung linh…

(Lời dịch không sát, chỉ lấy cảm xúc của bài hát hì hì :D)

Trời ối, lời dịch đẹp đến thế thì thôi. Lâm ly bi thảm ( tha thiết) đến thế là cùng.
Nhưng Anhpq đệ thiếu tôn trọng :d bà con TV ...một tý nhá.
Không cho nguyên tác bà con biết đâu so sánh. :d

Post lời Anh lên hộ đệ nhá. (Thế nào đệ cũng nhét lại lời vào chỗ video cũ rồi lêu lêu huynh, bài này bà con thuộc rồi nha :d)



If
(Bread)

If a picture paints a thousand words,
Then why can't I paint you?
The words will never show the you I've come to know.
If a face could launch a thousand ships,
Then where am I to go?
There's no one home but you,
You're all that's left me too.
And when my love for life is running dry,
You come and pour yourself for me.
If a man could be two places at one time,
I'd be with you.
Tomorrow and today, beside you all the way.
If the world should stop revolving spinning slowly down to die,
I'd spend the end with you.
And when the world was through,
Then one by one the stars would all go out,
Then you and I would simply fly away
Họa hổ họa bì nan họa cốt,
Tri nhân tri diện bất tri tâm.
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Anhphq

Bằng chứng thế thì trốn đâu được, nhưng mà Huynh đưa lời "thiếu trách nhiệm" nhé ;)), không đưa tên tác giả, lại còn thiếu chữ "ay" trong chữ "away" cuối bài :))
Biển xanh sâu thẳm
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Flamingo

Anhphq đã viết:
Bằng chứng thế thì trốn đâu được, nhưng mà Huynh đưa lời "thiếu trách nhiệm" nhé ;)), không đưa tên tác giả, lại còn thiếu chữ "ay" trong chữ "away" cuối bài :))
Kekeke, trí tưởng tượng của đệ phong phú triệt để.
Bằng chứng đâu nhẩy.
(bài này Huynh học Đệ à nha):))
Họa hổ họa bì nan họa cốt,
Tri nhân tri diện bất tri tâm.
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Anhphq

Tại sao huynh biết tính xấu của đệ mà không mắng đệ sửa lai còn học theo... buồn quá há ;))
Biển xanh sâu thẳm
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Flamingo

Anhphq đã viết:
Tại sao huynh biết tính xấu của đệ mà không mắng đệ sửa lai còn học theo... buồn quá há ;))
Hehehe, học đệ để có nhiều...màn tranh cãi cho vui.
Ờ, cứ lúc nào cũng quy củ cũng không quá tệ nhưng...buồn.
Hic, kinh nhất là màn thiếu trách nhiệm. Thế mà lần này huynh làm được.
( Tự khen mình giỏi, thưởng luôn cốc trà chanh) :d
Họa hổ họa bì nan họa cốt,
Tri nhân tri diện bất tri tâm.
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Anhphq


:( xin lỗi mà khó quá ... hic !
Biển xanh sâu thẳm
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Anhphq

Anhphq đã viết:
Song for a stormy night
...
The rain beats hard at my window,
While you, so softly do sleep;
And you can't hear the cold wind blow,
You are sleeping so deep
...
Mưa rào ầm ĩ ngoài hiên
Mà em vẫn ngủ, dịu hiền làm sao,
Bao cơn gió lạnh thổi vào
Thế mà em vẫn thao thao giấc nồng… [-(
….
Hay em đang đắp chăn bông??? :D
...
hì hì, đệ đùa vui tí thôi, căn bản đệ chưa có cảm xúc mà dịch thấy hơi hơi buồn cười đưa lên để mọi người cùng... cười :D
Biển xanh sâu thẳm
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Flamingo

Anhphq đã viết:

:( xin lỗi mà khó quá ... hic !
Sorry seems to be the hardest word
Kenny G & Richard Marx

What I gotta do to make you love me?
What I gotta do to make you care?
What do I do when lightning strikes me?
And I wake to find that you're not there?

What do I do to make you want me?
What I gotta do to be heard?
What do I say when it's all over?
Sorry seems to be the hardest word.

It's sad, so sad
It's a sad, sad situation.
And it's getting more and more absurd.
It's sad, so sad
Why can't we talk it over?
Oh it seems to me
That sorry seems to be the hardest word.

(Kenny G solo)...

Ooo It's sad, so sad
It's a sad, sad situation.
And it's getting more and more absurd.
It's sad, so sad
Why can't we talk it over?
Oh it seems to me
Sorry seems to be the hardest word.

What do I do to make you love me?
What I gotta do to be heard?
What do I do when lightning strikes me?
What've I gotta do?
What've I gotta do?
Sorry seems to be the hardest woooooooord.
Hardest word.


Nghe thấy...khó thở gớm. Không hiểu cái quái gì cứ tóm chặt lấy cả tim cả phổi thế.
Cố gắng dịch thử xem trời đất trăng sao ở đâu...
Khi nào tỏ tình hay làm lành mà nghe Từ Sorry (Rất tiếc, lấy làm tiếc) chắc quân ta...đóng băng đệ nhể.




Phải làm sao để khiến em yêu anh
Phải làm gì để được em để ý
Phải làm gì khi ngang tai sét đánh?
Tỉnh giấc mộng và nào thấy em đâu

Phải làm sao để khiến em muốn anh
Phải làm gì chấp nhận lời em nói
Phải nói gì khi mọi sự kết thúc
Rất tiếc - có lẽ là câu trả lời khắc nghiệt nhất anh nghe

Thật là buồn, thật là buồn làm sao
Tình thế thật buồn, sao buồn đến thế
Tất cả là ngớ ngẩn là không hợp lý
Thật là buồn, buồn thấy quá mênh mang
Sao hai ta không bàn kỹ trước sau
Về mọi chuyện, anh thấy ta có thể
Rất tiếc - câu trả lời khắc nghiệt nhất.


Thật là buồn, thật là buồn làm sao
Tình thế thật buồn, sao buồn đến thế
Tất cả là ngớ ngẩn không hợp lý
Thật là buồn, buồn thấy quá mênh mang
Sao hai ta không bàn kỹ trước sau
Về mọi chuyện, anh thấy ta có thể..
Rất tiếc - Câu trả lời khắc nhiệt nhất

Phải làm sao để khiến em yêu anh
Phải làm sao chấp nhận lời em nói
Phải làm sao ngang tai anh sét đánh
Phải làm sao, em yêu phải làm sao
Phải làm sao, em hỡi phải làm sao
Rất tiếc - câu trả lời khắc nghiệt nhất anh nghe


(LD.02.06.09)

@Anhphq: Nhờ đệ thửa hộ cái Đầu đề. Thanh kíu.
Họa hổ họa bì nan họa cốt,
Tri nhân tri diện bất tri tâm.
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Anhphq

Cảm ơn Huynh FL !
Trước đệ cứ nghĩ sorry này là mình nói, ý là nói xin lỗi khó :D, nhầm hết cả, chán quá :D
Mà huynh dịch hay thế, thì phải làm trọn vẹn chứ, ai lại có mỗi tên bài lại bỏ lại .... ;))
Biển xanh sâu thẳm
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook

Trang trong tổng số 44 trang (432 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] ... ›Trang sau »Trang cuối