Trang trong tổng số 41 trang (405 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] ... ›Trang sau »Trang cuối
Ngày gửi: 07/11/2009 03:42
Nỗi sầu như tóc bạc
Cứ cắt lại dài ra
Ngày gửi: 16/11/2009 09:33
Ngày gửi: 24/11/2009 08:07
Ngày gửi: 25/11/2009 04:59
huongnhu đã viết:
Hihi, cả hai cùng đúng ạ!
Con cá Trạch, bơi dzô miền Tây, gùi bơi qua miệng HNhu, nó biến thành con cá Chạch.
Có lẽ đúng tên từ điển là cá Trạch. Do cách nói theo địa phương mà tên nó bị hoá thành Chạch.
Con này mình dài, dẹp đằng đuôi, chòn đằng mình, hai bên hông có hai hàng bông chòn chòn, xinh xắn. Hông có dzảy.
Bắt khó, dzì nó chơn nhớt hà.
Hihi, cho chị đã gối thêm gối nà![/quote]
Bạn Hương Nhu! (chắc đúng ha)
Nếu tranh luận những vấn đề khác thì không "ngặt nghèo" lắm về chuyện tiếng Việt, mặc dù diễn đàn có qui định về yêu cầu viết đúng tiếng Việt. Tuy nhiên nếu bạn thảo luận (kể cả chọc cho vui) về tiếng Việt mà lại dùng cách viết "hơi lạ" thì đọc thấy "hóc" lắm.
Mình thắc mắc là những từ (chữ) bạn viết có phải là "tiếng địa phương" không?
Ngày gửi: 25/11/2009 05:03
salomon đã viết:Nếu đã nói là ở quê, thì nhiều khi phải chấp nhận cách nói địa phương thôi.
Cháu chào các bác.Các bác cho cháu hỏi một câu mà cháu thấy thắc mắc đã lâu:
Trong các đám cưới ở quê cháu,lúc đọc lời cảm ơn,cháu thường nghe "Trọng kính cha già kính yêu của chúng con...". Hai từ " Trọng kính" như thế dùng đã đúng chưa ạ?Cháu tra từ điển Vietlex 2009 mà không thấy hai từ đấy.
Ngày gửi: 25/11/2009 06:05
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Nguyệt Thu vào 25/11/2009 07:21
Ngày gửi: 25/11/2009 07:00
Ngày gửi: 25/11/2009 07:25
Ngày gửi: 25/11/2009 08:44
Trang trong tổng số 41 trang (405 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] ... ›Trang sau »Trang cuối