Trang trong tổng số 66 trang (654 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] ... ›Trang sau »Trang cuối
Ngày gửi: 05/08/2013 10:04
Có 22 người thích
Ngày gửi: 05/08/2013 10:12
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi xuan dan vào 05/08/2013 10:15
Có 18 người thích
Ngày gửi: 07/08/2013 20:12
Có 18 người thích
Phạm Ngọc Vĩnh đã viết:
TRỞ LẠI THUẬN VI
Lâu lắm trở lại thăm Thuận Vi
Qua cầu Tân Đệ dõi đường về
Cam vàng quả mọng bên đầu ngõ
Ổi chín thơm lừng mé lối đi
Đất mẹ thân thương dâu thắm bãi
Quê cha nhung nhớ chuối xanh đê
Bao ngày xa vắng luôn mong ngóng
Nhớ mãi sắc màu nặng chốn khê !
7/8/2013
PNV
Chia sẻ cùng Xuân Đan với bài thơ này nhé .
Hy vọng ta hiểu nhau !
.
Dù thơ chẳng thể bay xa
Vẫn trong ký ức cùng ta tháng ngày!
Ngày gửi: 31/08/2013 08:34
Có 19 người thích
Ngày gửi: 01/09/2013 09:41
Đã sửa 4 lần, lần cuối bởi MinhtamDo vào 01/09/2013 18:12
Có 16 người thích
xuan dan đã viết:
PHONG KIỀU DẠ BẠC Của Trương Kế Trung Quốc
Nguyệt lạc ô đề sương mãn thiên
Giang phong ngư hoả đối sầu miên
CôTô thành ngoại Hàn San tự
Dạ bán chung thanh đáo khách thuyền.
Xuân Đan tạm dịch
Trăng tà tiếng quạ kêu sương
Cầu phong lửa nhóm đêm trường sầu mơ
Ngoại thành Hàn Tự, CôTô
Nửa đêm thuyền đậu, chuông chùa vọng sang
XĐ 05/8/O3
Chào X.D. Tôi xin được chữa chữ "đáo" bằng chữ "bán" và chữ "lạc" bằng chữ "bạc" (Trong bài gốc) Và xin góp với X.D. hai bài dịch .Mong được giao lưu nhiều hơn.
BẾN PHONG KIỀU
Dịch thơ:Đỗ Minh Tâm
Nửa đêm trăng lặn sương buông
Đâu đây tiếng quạ chập chờn hàng phong
Cô-Tô bến lặng đèn chong
Buồn bao nhiêu với nhịp chuông chùa Hàn
ĐẬU BẾN PHONG KIỀU
Dịch thơ :Khuyết danh
Trăng tà chiếc quạ kêu sương
Lửa chài cây bến sầu vương giấc hồ
Thuyền ai đậu bến Cô Tô
Nửa đêm nghe tiếng chuông chùa Hàn San
...
Ngày gửi: 02/09/2013 10:49
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi xuan dan vào 02/09/2013 18:52
Có 16 người thích
Ngày gửi: 04/09/2013 14:11
Có 15 người thích
Ngày gửi: 05/09/2013 10:17
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi xuan dan vào 05/09/2013 10:37
Có 10 người thích
Ngày gửi: 08/09/2013 09:35
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi xuan dan vào 08/09/2013 17:58
Có 7 người thích
Ngày gửi: 09/09/2013 06:43
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi phamanhoa vào 09/09/2013 07:47
Có 6 người thích
xuan dan đã viết:
Ngưỡng mộ
Góp phần thi viện thi ca
Xem ra có bác An Hoà nhiêù thơ
Họa thì nhanh đến bất ngờ !
Xướng thì chừng khoảng một giờ thế thôi
Tài Anh ngưỡng mộ trong tôi
Nghĩ thầm ai dễ sánh đôi An Hoà.
Xuân Đan
Thân chúc thi hữu vui khoẻ, để cứ bước 7 bước là đã có một bài thơ.
@ Rất cám ơn Bác Xuân Đan gởi thơ mừng trang thơ mới, mấy hôm rày Hoà tui bận quá, không bồi tiếp được, xin chân thành cáo lỗi. Nay xin có mấy vần tạ tình tri kỷ:
TỰ SỰ
Về hưu lếu láo tập làm thơ,
Được bạn bè yêu, thật chẳng ngờ.
Ấm áp tình văn khi lạc lõng,
Ngọt ngào nghĩa bút lúc bơ vơ.
Lý cùn cố dệt dăm vần lụa,
Lẽ cạn liều buông mấy tiếng tơ.
Chỉ ươc cây đời luôn biếc lá,
Hoài mong hoa thắm mãi trời mơ.
phamanhoa
Trang trong tổng số 66 trang (654 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] ... ›Trang sau »Trang cuối